瓶盖小说网为您提供唐吉诃德txt下载 |
|
瓶盖小说网 > 经典名著 > 唐吉诃德 作者:塞万提斯 | 书号:27906 时间:2021/3/26 字数:3400 |
上一章 …德诃吉唐 章一的要重最书本 章六第 卷下 下一章 ( → ) | |
桑乔·潘萨和他的子特雷莎·卡斯卡霍聊天的时候,唐吉诃德的外甥女和女管家也没闲着。种种迹象表明,她们的舅舅或主人又要第三次出门,去从事游侠骑士的破行当。她们想尽各种办法,想让唐吉诃德打消这个可恶的念头,可一切都是对牛弹琴,徒劳一场。尽管如此,她们还是苦口婆心地劝他。女管家说:“说实在的,我的主人,如果您不踏踏实实地在家待着,而是像个幽灵似的出去翻山越岭,寻什么险,依我说就是自找倒霉,那我只好大声地向上帝和国王抱怨,请他们来管管这事了。” 唐吉诃德对此回答道:“管家,上帝将怎样回答你的抱怨,我不知道;陛下将怎样回答你,我也不知道。我只知道如果我是国王,就不去理会这些每天没完没了的瞎告状。国王有很多让人挠头的事,其中之一就是要听大家的禀报,还要答复大家。所以,我不想让我的事情再去⿇烦他。” 女管家说:“那么,您告诉我,大人,陛下的朝廷里有没有骑士?” “当然有,”唐吉诃德说“这不仅是帝王伟大的一种陪衬,而且是为了炫耀帝王的尊严。” “那么,”女管家说“您为什么不安安稳稳地留在宮廷里服侍国王呢?” “你看,朋友,”唐吉诃德说“并不是所有的骑士都能成为宮廷侍从,也不是宮廷侍从都能成为游侠骑士的,世界上各种各样的人都得有。虽然我们都是骑士,可骑士跟骑士又有很大差别。宮廷侍从可以连宮廷的门槛都不出,就在自己的房间里看地图游历世界,不用花一分钱,也不用遭风吹⽇晒,忍饥受渴。而我们这些真正的游侠骑士就得顶着严寒酷暑,风餐露宿,不分昼夜,步行或骑马,⾜迹踏遍各地。我们对付敌人并不是纸上谈兵,而是真刀真。危险时刻我们冲上前,从不多考虑什么骑士规则,我们的矛剑是否太短,是否带着护⾝符,是否把光分平均了①,还有其他一些诸如此类的决斗规则。这些你不懂,我却都知道。而且你应该知道,即使面对十个巨人,那些巨人⾼得刺破云天,腿似⾼塔,胳膊好像船上耝大的桅杆,眼睛大如磨盘,还冒出比炼玻璃炉更热的火焰,一个优秀的游侠骑士也不会感到畏惧;相反,他会潇洒勇猛地向巨人进攻,如果可能的话,就一下子把巨人打得落花流⽔,虽然那些巨人⾝披一种鱼鳞甲,据说比金刚石还结实,而且手持的不是短剑,是精致闪亮的钢刀,或是钢头铁锤,这种锤子我见过几次。我的管家,我说这些就是为了让你知道骑士与骑士并不完全相同。所以,各国君主特别器重这第二种骑士,或者说是第一等的游侠骑士,是理所当然的。在我读过的几本书里,有的游侠骑士拯救了不止一个王国,而是很多王国呢。” ①决斗双方选择位置时,应注意面向光的程度要相等,以示公正。 “可是我的大人,”外甥女这时候说“您应该知道,这些说游侠骑士的书都是编造的。这些书如果还没被烧掉,也应该给它们穿上悔罪⾐或者贴上什么标记,让人们知道它们全是些胡说八道、有伤风化的东西。” “我向养育了我的上帝发誓,”唐吉诃德说“假如你不是我的外甥女,不是我姐妹的女儿,就凭你这番侮慢不恭的话,我早就狠狠地惩罚你了,让大家都能听到你叫唤!你这个啂臭未⼲的⽑孩子,怎么能对骑士小说评头品⾜呢?如果阿马迪斯大人听到了会怎么说呢?不过,我敢肯定他会原谅你,因为他是他那个时代最谦恭的骑士,而且特别愿意保护少女。可是,如果其他不像他那样客气的骑士听到了会怎么样呢?有的骑士就很耝鲁。并非所有自称骑士的人都是一样的。有的很优秀,有的就很一般,看上去都像骑士,可并不是所有人都经得起考验。有些出⾝卑微的人特别望渴能被人看作骑士,可也有出⾝⾼贵的骑士却甘愿成为下等人。前一种人凭野心或是凭良心变得有地位了,而后一种人却因为懒惰或行为不轨而堕落了,所以,我们一定要以我们自己的明断力来区分这两类骑士,他们名称相同,行为却不一样。” “上帝保佑,”外甥女说“您知道得可真够多的。如果必要的话,您真可以到大街上搭个布道台去进行说教了。可是您又睁着眼睛说瞎话,愚蠢得出奇。您本来已经上了年纪,却想让人以为您还很勇敢;您本来已经疾病⾝,却想让人以为您还年富力強;您本来已经风烛残年,却想让人以为您还能拨反正;尤其是您还自以为是骑士,其实您本不是,破落贵族本不能做骑士,穷人也不能做骑士!” “你说得很对,外甥女,”唐吉诃德说“关于家族问题,我可以给你讲出一大堆话来,你准会感到惊奇。不过,我不想讲那么多了,以免把神圣的事同世俗的事混淆起来。你们仔细听我说,世界上各种各样的家族归纳起来一共有四种。一种是最初卑微,后来逐渐发展到很⾼贵的层次。另一种是开始就兴旺,后来始终保持着最初的⽔平。再一种就是开始很兴旺,后来发展成了一个金字塔尖。它的家族逐渐缩小,变成了极小的一部分,就像一座金字塔,它的底座已经毫无意义。最后一种家族人数最多,他们起初还算不错,说得过去,后来也是这样,就像一般老百姓家一样。第一种由卑微发展为⾼贵,而且仍然保持着⾼贵,其例子就是奥斯曼家族。这个家族从地位低下的牧人发展到了我们现在见到的这种地位。第二种开始不错,而且也保持下来了,很多君主都可以算作这种例子。他们继承了过去的境况,又把它保持下来,没有发展,也没有衰败,踏踏实实地过着他们的⽇子。至于那种最初很兴旺,后来只剩下一个尖的例子就成千上万了,例如埃及法老、图特摩斯、罗马的凯撒,还有无数的国王、君主、领主、米堤亚人、亚述人、波斯人、希腊人和北非伊斯兰教各国人,与先人相比,这些人的家族和权势都只剩下一点儿,现在已经找不到他们的后代了,即使能找到,地位也都很低下。 “至于那些平民家族,我只能说他们的人数在不断扩充,可他们没有任何事迹可以留下美名,受到赞扬。你们这两个蠢货,我讲这些是为了让你们明⽩,现在对家族问题的模糊意识有多么严重。只有那些品德⾼尚、经济富有、慷慨好施的人才算得上伟大⾼贵。我说他们必须品德⾼尚、经济富有,而且慷慨好施,是因为一个人若只是伟大,如果他有⽑病,那么他的⽑病也大;如果一个人富有而不慷慨,那么她只能是个吝啬的乞丐,因为他只会拥有,不会正确使用他的财富,只会任意花或不花,而不会有效地利用它。贫穷的骑士则只能靠自己的品德,靠他和蔼可亲、举止⾼贵、谦恭有礼、勤奋备至、不⾼傲自大、不鼠肚肠、尤其是仁慈敦厚来显示自己是个真正的骑士。他心甘情愿地给穷人两文钱,也和敲锣打鼓地施舍一样属于慷慨大方。如果他具有了上述品德,别人即使不认识他,也一定会以为他出⾝⾼贵,要不这样认为才怪呢。称赞历来就是对美德的奖励,有道德的人一定会受到称赞。 “宝贝们,一个人要想既发财又有名气,有两条路可以走,一条是文的,另一条是武的,而我更适合于武的。我受战神的影响,生来偏武,所以我必须走这条路,即使所有人反对也无济于事。你们费心劳神地想让我不从事天意所指、命运所定、情理所求、尤其是我的意志希望我去做的事情,那只能是枉费心机,因为我知道游侠骑士须付出的无数辛劳,也知道靠游侠骑士能得到的各种利益。我知道这条道德之路非常狭窄,而恶习之路却很宽广,但是它们的结局却不相同。恶习之路虽然宽广,却只能导致死亡,而道德之路尽管狭窄艰苦,导致的却是生机,而且不是有生而止,是永生而无穷尽,就像我们伟大的西班牙诗人①说的:沿着这崎岖的道路,通向不朽的境界,怯者无指望。” ①此处指加尔西拉索·德拉·维加(1539—1616)。 “我真倒霉透了,”外甥女说“瞧我的舅舅还是诗人呢。他无所不知,无所不能。他若是个泥瓦匠,盖一所房子准像搭个鸟笼子似的易如反掌。” “我敢保证,外甥女,”唐吉诃德说“若不是骑士思想占据了我的全部⾝心,我真可以无所不能呢。我什么都会做,特别是鸟笼子、牙签之类的东西,这并不新鲜。” 这时候有人叫门。几个人问是谁在叫门,桑乔说是他。女管家对桑乔简直讨厌透了,一听是他,立刻躲了起来,不愿见他。外甥女打开了门,唐吉诃德出来展开双臂接他。两个人又在房间里开始了另外一场谈话,同前面那次一样有趣。 Www.PingGXs.COM |
上一章 唐吉诃德 下一章 ( → ) |
瓶盖小说网为您提供塞万提斯编写的唐吉诃德全文免费阅读;请把唐吉诃德最新章节分享推荐给您的朋友! |